Локализация сайтов

localization Локализация сайта – это процесс перевода веб-сайта с учетом его адаптации к конкретным локальным особенностям. 

 

 

В Донецком областном бюро переводов локализация веб-сайтов включает в себя:

  1. Перевод текстовой части сайта 
  2. Программирование (внесение изменений в скрипты и комментарии)
  3. Верстка переведенного материала в шаблон и страницы сайта
  4. Создание графических элементов, в том числе анимированных, аналогичных исходным элементам, но с учетом локальных особенностей.

В случае, если на Вашем веб-сайте внедрена система управления сайтом (часто именуемые «движок» или CMS) с поддержкой нескольких языков, специалисты нашего бюро переводов осуществят локализацию с помощью функций Вашей системы управления.

В Донецком областном бюро переводов для Вас доступен весь спектр услуг по локализации и созданию точной копии существующего веб-сайта на иностранном языке с переводом и последующим озвучиванием всех видео и аудио материалов, графических и flash-элементов. Наши специалисты согласуют с Вами все необходимые детали и проконтролируют качество работы на всех этапах.

В результат профессиональной локализации сайта Вы получите полноценную локализированную рабочую версию Вашего сайта на иностранном языке.

Офис бюро переводов в Донецке:
ул. Артема, 74, офис 214, тел.: (062) 304-18-61
E-mail: text@text.dn.ua

apu tpp lg

Член Ассоциации переводчиков Украины

Член Торгово-Промышленной Палаты Украины

Обладатель награды "Лідер галузі"

© 2020 ООО "Донецкое Областное Бюро Переводов"
Бюро переводов в Донецке.
Перевод документов и текстов любой сложности