Перевод текста

personal Переводы текстов мы делаем профессионально уже более 15 лет. За это время увеличили количество рабочих языков до 87 и получили признание в Украине и за ее пределами.

 

 

Переводам текстов мы уделяем особое внимание и для того, чтоб их качество оставалось неизменно высоким, в нашем бюро существует ряд правил.

1 В поступающих на перевод текстах определяется тематика и согласно ей выбирается переводчик.
2 Каждый из переводчиков нашего бюро имеет свою узкую специализацию и опыт работы в данной сфере.
3 При переводе текстов мы используем собственные терминологические глоссарии и придерживаемся установленных международных стандартов.
4 По окончании работ переведенные тексты проходят контроль качества - обязательную вычитку корректором.

 В Донецком областном бюро переводов сильная команда опытных высококвалифицированных переводчиков и при этом тщательный контроль качества переводимого текста.

Переводчики нашего бюро готовы учесть все Ваши пожелания относительно стиля и терминологии заказанного на перевод текста.

 

Мы безупречно работаем над переводами текстов следующих тематик:

tech-ico med_300200 finance_300200 jurist_300200 art_300200
Технический перевод Медицинский перевод Финансовый перевод Юридический перевод Художественный перевод

 

Качественно выполняем даже самые срочные переводы больших объемов, привлекая только лучших специалистов, сохраняя единства терминологии и стиля.

Профессионально переводим тексты любой сложности!